Parole confuse
🔴 Quando non sai scrivere, ma vuoi essere pubblicato lo stesso (o l’ho stesso)
Ok, non sai scrivere. Ma allora spiegaci almeno perché vuoi che il tuo comunicato stampa con mail accompagnatoria da paura venga pubblicato a tutti i costi. Quello che vedete è lo screen della lettera elettronica ricevuta da un giornale locale. In una riga e mezza l’autore aveva due situazioni grammaticalmente a rischio (o/ho – anno/hanno)…
Leggi tutto🔴 Ne capisci di cucina ma non si capisce un azzo di ciò che scrivi
Questo messaggio – un vero tesoro nel panorama dell’analfabetismo italico – l’abbiamo recuperato da un gruppo on line di chef. E senza dubbio concorre al premio Ignobobel dell’Italiano peggiore nelle sezioni Parole confuse e Grammar best. Provateci anche voi a tradurre il messaggio senza conoscere l’antefatto: non vi risulterà facile. Ma se volete osare ancora…
Leggi tutto🔴 Troverai lavoro? Sì, ma come “impiancchino e stuccaturi”
Cerco lavoro. Certo l’annuncio comparso su un gruppo di Facebook nei giorni scorsi non era di un aspirante insegnante d’Italiano. Ma chi vuol fare l’imbianchino o lo stuccatore in Italia – italiano o straniero che sia il candidato – dovrebbe almeno conoscere i termini base della lingua in cui dovrà esprimersi, sia pure oralmente. Invece……
Leggi tutto